75+ Kata Kata Bahasa Jawa Lucu + Artinya Terbaru 2021, Dijamin Ngakak!

Butuh kata-kata lucu bahasa Jawa buat hiburan selama pandemi? Jaka punya nih beberapa pilihannya, geng.

Sebelum membahas hal itu, Bahasa Jawa sendiri adalah salah satu bahasa daerah yang banyak diserap menjadi bahasa Indonesia. Pengguna bahasa ini banyak tersebar di daerah Jawa Tengah dan Jawa Timur.

Oleh karena itu, banyak sekali kata-kata dalam bahasa Jawa yang mudah dipahami oleh orang-orang yang tidak menguasai bahasa ini, termasuk kata-kata lucu Jawa.

Nah, buat kamu yang pengin bikin caption Jowo, atau cuma sekadar ingin baca kata-kata lucu bahasa Jawa pas banget nih buat ngumpul di sini!

Kata-Kata Lucu Bahasa Jawa Tentang Corona

Kata Kata Lucu Jawa Tentang Corona Custom 56188
Sumber foto: Tagar

Pandemi memang nggak bisa dipungkiri membuat banyak dari kita merasa stres dan bosan. Nah, biar mental tetap baik-baik saja, mending coba hibur diri dengan membaca kata-kata lucu Jawa tentang Corona berikut ini.

Namun, sayangnya Jaka hanya berhasil menemukannya satu saja nih, geng.

  • COVID 19, kui opo to kang? Heleh, paling pecahane Dewa 19.

    Terjemahan:Kalau COVID-19 itu apa sih Kang? Halah, paling juga pecahannya grup band DEWA 19.

Kata-Kata Jawa Sindiran

Kata Kata Sindirian Jawa Custom B3426
Sumber foto: Phinemo

Lagi kesal sama orang? Mau bikin kata-kata sindiran tapi pakai bahasa yang sekiranya orang tersebut nggak paham? Nah, kalau gitu kamu bisa coba nih pakai caption lucu Jawa sindiran berikut ini, geng.

  • Konco kok moro nek butuh tok. Rumangsamu aku pom bensin?

    Terjemahan:Teman kok datangnya kalau butuh saja. Menurut kamu aku ini pom bensin?

  • Ojo sombong nek dadi duwuran, ning pasar duwuran regane sepuluh ewu entuk telu.

    Terjemahan:Jangan sombong kalau jadi atasan, di pasar atasan harganya sepuluh ribu dapat tiga.

  • Uripmu koyo wit gedhang. Duwe jantung, tapi ora nduwe ati.

    Terjemahan:Hidupmu kaya pohon pisang. Punya jantung, tapi nggak punya hati.

  • Udane awet, koyo lambemu nek ngomel, gak leren-leren.

    Terjemahan:Hujannya ga reda-reda, seperti mulutmu kalau sedang ngomel, ga berhenti-berhenti.

  • Sak abot-abote masalahmu, nek ditimbang yo ra bakal payu.

    Terjemahan:Seberat apa pun masalah kamu, kalau ditimbang tetap ga bakal laku.

  • Waktu adalah uang, yen kanca mbok jak dolan ngomong raenek wektu. Berarti wonge randue duwit.

    Terjemahan:Waktu adalah uang, jika temanmu diajak keluar ga ada waktu berarti dia ga punya uang.

  • Ngaku konco kok gur pengen nunut mulyo. Pas konco ciloko malah lungo.

    Terjemahan:Ngakunya teman tapi kok cuma mau ikut hidup enak saja. Saat temannya susah malah pergi.

  • Kowe ngelih banget, po? Nganti koncomu dewe kok pangan.

    Terjemahan:Kamu lapar banget ya? Sampai temanmu sendiri kamu makan.

  • Tresnomu koyo rumah makan padang, akeh cabange.

    Terjemahan:Cintamu seperti rumah makan padang, banyak cabangnya.

  • Guyon ki mbok ojo kelewatan. Nek kelewatan ngko mutere kadohan.

    Terjemahan:Kalau becanda itu jangan kelewatan. Kalau kelewatan, nanti putar baliknya jauh.

Kata-Kata Bahasa Jawa Lucu Ngapak

Kata Kata Bahasa Jawa Lucu Ngapak Custom 701b0
Sumber foto: Juman Bin Wastono

Banyak yang menganggap kalau logat Jawa ngapak terdengar lucu di telinga. Lantas, apa jadinya kalau kata-kata yang dibicarakan pun sangat penuh dengan unsur komedi? Pasti bakal pecah banget dong?

Nah, berikut ini Jaka punya beberapa contohnya yang bisa kamu pakai kalau lagi mencari kumpulan status WhatsApp bahasa Jawa lucu.

  • Gantenge secukupe bae lah, kelewihen mbok malik dadi srigala.

    Terjemahan:Gantenganya secukupnya saja, kalau kelebihan nanti jadi serigala.

  • Omonganmu koyo parfum isi ulang, podo wangine tapi gak asli.

    Terjemahan:Perkataanmu seperti parfum isi ulang, wanginya sama tapi palsu.

  • Ikhlas iku koyok keset, dipide-pidek tetep kudu welcome.

    Terjemahan:Ikhlas itu seperti keset, meskipun diinjak-injak tapi harus tetap welcome.

  • Kacang iku gurih, tapi nek dikacangin yo rasane perih.

    Terjemahan:Kacang itu rasanya gurih, tapi kalau dikacangin itu rasanya perih.

  • Nek ngomong ojo manis-manis, mundak cangkeme dirubung semut.

    Terjemahan:Kalau ngomong jangan terlalu manis, nanti mulutnya dikerumuni semut.

  • Nyong wis pernah sugih, tapi kursedina pas gajian.

    Terjemahan:Saya sudah pernah kaya, tapi cuma sehari saat gajian.

  • Kui mantan opo pahlawan? Kok dikenang wae?

    Terjemahan:Itu mantan atau pahlawan? Kok dikenang terus?

  • Nek bojo iku tulang rusuk, berarti mantan iku fosil.

    Terjemahan:Kalau istri itu adalah tulang rusuk, berarti mantan itu adalah fosil.

  • Ojo sebut aku mantan, sebut wae alumni, sopo reti dewe iso reuni.

    Terjemahan:Jangan panggil aku mantan, panggil saja alumni, siapa tahu kita bisa reuni.

  • Tak simpen potomu neng, ben pas nyong ora ndue duit iseh tetep dapat senyum alasane ise ndue koe.

    Terjemahan:Fotomu aku simpan, supaya saat aku tidak punya uang tetap bisa tersenyum karena masih memilikimu.

Kata Kata Lucu Bahasa Jawa Buat Status FB

Kata Bijak Bahasa Jawa Kasar 02 Bc7b1

Sumber foto: Kata-kata lucu Jawa.

Buat kamu yang pingin bikin status FB pake kata-kata Jawa lucu, pas banget nih. Di sini, kamu bisa dapetin caption Jowo lucu yang bikin perutmu sakit saking lucunya.

Kamu juga bisa memasukkan caption Jawa di bawah ini dalam deretan aplikasi pembuat quotes terbaik. Tanpa perlu berlama-lama, berikut ini kumpulan caption lucu Jawa yang bisa kamu contek.

  • Bermimpilah setinggi langit, jika kamu terjatuh berarti turumu kurang nengah.

    Terjemahan:Bermimpilah setinggi langit, jika kamu terjatuh berarti tidurmu kurang tengah.

  • Wong lemu kui, dudu kakean mangan, tapi program diete sing gagal.

    Terjemahan:Orang gemuk itu, bukan kebanyakan makan, tapi program dietnya gagal.

  • Sorry, wonge sek fitnes, awake fit atine ngenes.

    Terjemahan:Sorry, orangnya lagi fitnes, badannya fit hatinya merana.

  • Aku kon ngenteni kowe terus, lha rumangsamu aku cctv opo?

    Terjemahan:Aku kamu suruh nunggu kamu terus, lah menurutmu aku cctv apa?

  • Dadi koe ngiri karo aku? Yo wis aku ngalah, aku tak nganan.

    Terjemahan:Jadi kamu iri sama aku? Ya sudah aku ngalah, aku ke kanan (Ngiri bisa berarti iri dan ke kiri).

  • Sakjane aku yo iso dolan neng mall macak mbois nongkrong neng kafe, tapi aku emoh. Mengko ndak diarani akeh duite.

    Terjemahan:Sebenarnya aku juga bisa main ke mall dan sok keren dengan nongkrong di kafe, tapi aku enggak mau. Nanti aku dianggap punya banyak uang.

  • Aku ra butuh peta utowo gps, nek karo koe aku wes yakin kudu neng endi.

    Terjemahan:Aku enggak butuh peta atau GPS, kalau sama kamu aku udah yakin harus pergi ke mana.

  • Merdeka iku yen Soekarno mbe Hatta baris rapi ning njero dompet. Yen sing baris Pattimura, berarti isih perjuangan.

    Terjemahan:Merdeka itu kalau Soekarno dan Hatta baris rapi di dalam dompet. Kalau yang baris Pattimura, berarti masih perjuangan.

Caption Jowo Lucu Buat Status WA, FB, dan IG

Kata Kata Lucu Bahasa Jawa 03 9e62b

Sumber foto: Kata-kata lucu bahasa Jawa.

Buat kamu yang pingin eksis di sosial media, Jaka udah siapin caption Jowo sangar yang bakalan bikin status sosmed kamu jadi lebih heboh dan menarik.

Dengan demikian, kamu bisa makin terhibur dengan deretan caption lucu Jawa di bawah ini. Monggo, geng!

  • Wong jowo kui jos, bensin dadi bengsin, coklat dadi soklat, sayur dadi jangan, mobil dadi montor, utang dadi lali.

    Terjemahan:Orang jawa itu hebat, bensin jadi bengsin, coklat jadi soklat, sayur jadi jangan, mobil jadi montor, utang jadi lali (lupa).

  • Nek ngomong ojo dhuwur-dhuwur, mengko lambemu iso kesampluk pesawat.

    Terjemahan:Kalau ngomong jangan tinggi-tinggi, nanti mulutmu bisa ketabrak pesawat.

  • Ora usah mikir omongane wong liyo, wong liyo ae nek ngomong yo ora mikir.

    Terjemahan:Enggak usah mikir omongannya orang lain, orang lain aja kalau ngomong enggak pake mikir.

  • Kowe ki uwong opo kalkulator, ko ora tau gelem salah!

    Terjemahan:Kamu ini orang apa kalkulator, kok enggak pernah mau salah!

  • Iso tak titeni, watu nek dicokot mesti atos.

    Terjemahan:Bisa aku amati, batu kalau digigit pasti keras.

  • Aku wong ndeso ora ngerti Valentine Day, ngertiku Pak Day karo Bu Day.

    Terjemahan:Aku orang desa enggak tau Valentine Day, taunya Pak Day dan Bu Day (plesetan dari Pakdhe dan Budhe).

  • Dadi wong lanang ojo koyo krupuk. Teles sitik lemes.

    Terjemahan:Jadi laki-laki jangan kayak kerupuk. Basah sedikit lemas (maksudnya langsung patah semangat karena perkara kecil).

  • Udane awet, koyo lambemu nek ngomel, gak leren-leren.

    Terjemahan:Hujannya awet, seperti mulutmu kalau ngomong, nggak berhenti-berhenti.

  • Konco kok moro nek butuh tok. Rumangsamu aku pom bensin?

    Terjemahan:Temen kok datang kalau butuh doang. Menurutmu aku ini pom bensin?

  • Kacang iku gurih, tapi nek dikacangin yo rasane perih.

    Terjemahan:Kacang itu gurih, tapi kalau dikacangin itu rasanya ya perih.

  • Kui mantan opo pahlawan? Kok dikenang wae?

    Terjemahan:Itu mantan atau pahlawan? Kok dikenang terus?

  • Ojo godain bojone wong. Biarlah bojone wong sing nggodain kita.

    Terjemahan:Jangan menggoda istri orang. Biarlah istri orang yang menggoda kita.

Kata Bijak Bahasa Jawa Kasar

Kata Kata Jawa Lucu 04 B0645

Sumber foto: Kata-kata lucu Jawa.

Pingin kelihatan keren tapi juga lucu? Jangan khawatir, Jaka punya kumpulan kata-kata bijak bahasa Jawa kasar dan sangar yang bakal bikin kamu makin kece.

  • Waktu adalah uang. Yen kancamu mbok jak dolan ngomong raenek wektu, berarti wonge ra ndue duwit.

    Terjemahan:Waktu adalah uang. Kalau temanmu kamu ajak main bilangnya enggak ada waktu, berarti temanmu enggak punya uang.

  • Dadi wong iku ora usah macem-macem, opo onone wae. Ono prawan yo disikat. Ono rondo yo diembat. Ono bojone wong yo dikongkon megat!

    Terjemahan:Jadi orang itu tidak usah macam-maca, apa adanya saja. Ada perawan ya diambil. Ada janda ya diambil. Ada istrinya orang ya suruh cerai!

  • Jenenge urip mesti akeh cobaan, yen akeh saweran kui jenenge dangdutan.

    Terjemahan:Namanya hidup pasti banyak cobaan, kalau banyak saweran itu namanya dangdutan.

  • Uripmu koyo wit gedhang, due jantung tapi ra duwe ati.

    Terjemahan:Hidupmu kayak pohon pisang, punya jantung tapi enggak punya hati.

  • Wong nek diapiki mesti bakal mbales ngapiki, nek wes diapiki tapi malah nglarani mungkin duduk wong.

    Terjemahan:Orang kalo dibaiki harusnya baik juga, kalo sudah dibaiki malah menyakiti mungkin bukan manusia.

  • Foto DP kok karo pacare terus, opo mbiyen leh tuku hp urunan?

    Terjemahan:Foto DP kok sama pacarnya terus, apa dulu beli HP-nya patungan?

  • Yen tak sawang sorote mripatmu, ketoke kowe arep nembung utang karo aku.

    Terjemahan:Kalau aku lihat dari sorot matamu, sepertinya kamu ingin ngutang ke aku.

  • Aku mbok kon ngerteni kowe terus. Rumangsamu aku CCTV po?

    Terjemahan:Aku disuruh pahamin kamu terus. Pikirmu aku CCTV gitu?

  • Udane awet, koyo lambemu nek ngomel, gak leren-leren.

    Terjemahan:Hujannya awet, kayak mulutmu kalau ngomel, enggak berhenti-henti.

  • Nek ngomong ojo manis-manis, mundak cangkeme dirubung semut.

    Terjemahan:Kalau ngomong jangan manis-manis, nanti mulutmu dikerumuni semut.

  • Guyon ora popo, sing penting ojo jotos-jotosan, yo!

    Terjemahan:Bercanda tidak apa-apa, yang penting jangan pukul-pukulan ya!

  • Uripmu koyo wit pisang. Due jantung tapi ra due ati.

    Terjemahan:Hidupmu kayak pohon pisang. Punya jantung tapi enggak punya hati.

Kata Kata Bahasa Jawa Cinta

Caption Jowo 05 4ac4e

Sumber foto: Kata-kata lucu Jawa.

Punya gebetan orang Jawa dan pingin ngasih kode-kode lucu? Jaka punya nih kata-kata lucu bahasa Jawa seputar percintaan yang bisa jadi jurus andalan PDKT kamu.

Nih daftar quotes Jowo soal percintaan yang bisa kamu pakai.

  • Ora kepengin sing sempurna nggo ndampingi uripku, mung butuh wong sing ikhlas nrima lan ngelengkapi kekuranganku.

    Terjemahan:Tidak ingin (wanita) yang sempurna untuk mendampingi hidupku, (aku) hanya butuh orang yang ikhlas menerima dan melengkapi kekuranganku.

  • Ojo sebut aku mantan, sebut wae aku alumni, sopo ngerti kene iso reuni.

    Terjemahan:Jangan sebut aku mantan, sebut saja aku alumni, siapa tahu kita bisa reuni.

  • Dipikir loro, dirasake yo tambah loro, loro + loro = papat!

    Terjemahan:Dipikir sakit, dirasakan sakit, dua + dua = empat (loro memiliki dua makna, sakit dan dua).

  • Witing tresno jalaran soko kulino, lunture tresno jalaran ono wong liyo!

    Terjemahan:Cinta datang karena terbiasa, lunturnya cinta karena ada orang lain!

  • Tuku bawang kleru mrico, tiwas wes sayang jebul mung dianggep konco.

    Terjemahan:Beli bawang keliru merica, padahal sudah sayang ternyata hanya dianggap teman. (Dalam bahasa jawa, kalimat ini berbunyi seperti sebuah pantun)

  • Sampek kegowo turu, ngimpi ngusap pipimu. Tansah nyoto keroso konco dadi tresno.

    Terjemahan:Sampai terbawa mimpi, bermimpi mengusap pipimu. Terasa nyata teman menjadi cinta.

  • Untung atiku iki digawe karo Gusti Allah. Nek gawean menungso wes remuk ket wingi.

    Terjemahan:Untung hatiku ini dibuat oleh Gusti Allah. Kalau buatan manusia udah hancur dari kemarin.

  • Iso nembang ora iso nyuling. Iso nyawang ora iso nyanding.

    Terjemahan:Bisa nyanyi tidak bisa bisa main suling. Bisa melihat tapi tidak bisa bersanding.

  • Mending sing humoris tapi manis ketimbang sok romantis tapi akhire tragis.

    Terjemahan:Lebih baik sama yang humoris tapi manis daripada sok romantis tapi akhirnya tragis.

  • Jenenge pasangan, yen ora pas yo mung dadi angan.

    Terjemahan:Namanya pasangan, kalau enggak pas yang cuma jadi angan.

  • Truk wae nduwe gandengan, mosok koe ra nduwe gandengan?

    Terjemahan:Truk aja punya gandengan, masa kamu enggak punya gandengan?

  • Mending alon-alon tapi seng penting move on.

    Terjemahan:Lebih baik pelan-pelan tapi yang penting move on.

  • Mergo seng gaene ngekeki coklat bakal kalah karo seng ngekeki seperangkat alat sholat.

    Terjemahan:Karena yang biasanya kasih coklat akan kalah dengan yang memberi seperangkat alat sholat.

  • Pacaran kui ra usah diumbar-umbar, sing penting undangan teko-teko kesebar.

    Terjemahan:Pacaran itu enggak usah diumbar-umbar, yang penting undangan tiba-tiba kesebar.

  • Cintaku nang awakmu iku koyok kamera, fokus nang awakmu tok liyane ngeblur.

    Terjemahan:Cintaku ke kamu itu kayak kamera, fokus ke kamu aja yang lain ngeblur.

  • Najan awakmu lemu, ning isih amot ning atiku.

    Terjemahan:Meskipun badanmu gemuk, tapi masih muat di hatiku.

  • Kowe nek sayang ngomong, ojo ngode terus. Aku dudu brangkas sing butuh kode.

    Terjemahan:Kamu kalau sayang ngomong, jangan ngode terus. Aku bukan brankas yang butuh kode.

  • Aku janji ra nakal maneh, kecuali nakali koe.

    Terjemahan:Aku janji nggak akan nakal lagi, kecuali nakalin kamu.

  • Kerjo tak tekuni. Duit tak celengi, dolan tak kurangi. Insya Allah taun ngarep sholatmu tak mamumi.

    Terjemahan:Kerja aku tekuni, uang aku kumpulin, main aku kurangin. Insya Allah taun depan sholatmu aku imami.

  • Combro bae ana isine, masa atimu kosong.

    Terjemahan:Combro aja ada isinya, masa hatimu kosong.

Status Bahasa Jawa Lucu Singkat

Caption Lucu Jawa 464b2

Sumber foto: Caption lucu Jawa.

Gask mau masang status kata kata lucu Jawa yang kepanjangan? Jaka punya nih kumpulan caption Jawa lucu yang bisa kamu contek dan jadiin status di sosmed.

  • Sakjane aku iki entuk jatah rabi ora, sih?

    Terjemahan:Sebenarnya aku ini mendapatkan jatah menikah atau tidak, sih?

  • Asline aku yo kudu nangis tapi wedi ngko umbelku metu.

    Terjemahan:Aslinya aku ingin nangis tapi takut nanti ingusku keluar.

  • Urip dipaido, mati ditangisi, waras dilarani.

    Terjemahan:Hidup dikomentarin, mati ditangisin, sehat disakitin.

  • Elek yo ben, sing penting iso marai kangen.

    Terjemahan:Jelek ya biarin, yang penting bisa bikin kangen.

  • Sing ngaji wae ora dijamin mlebu surgo, lah sing ora ngaji? Ojo ngimpi!

    Terjemahan:Yang ngaji aja tidak dijamin masuk surga, lah yang enggak ngaji? Jangan mimpi!

  • Sing bergincu bakal kalah karo sing berilmu.

    Terjemahan:Yang berlipstik bakal kalah sama yang berilmu.

  • Aku pancen sengojo ora adus, ben kethok alami.

    Terjemahan:Aku memang sengaja enggak mandi, biar kelihatan alami.

  • Urip kui koyo kopi asli. Nek ga iso nikmati rasane pait.

    Terjemahan:Hidup itu seperti kopi asli. Kalau enggak bisa dinikmati rasanya pahit.

  • Semua akan mumet pada waktunya.

    Terjemahan:Semua akan pusing pada waktunya (plesetan peribahasa semua akan indah pada waktunya).

  • Mamah keren, papah ora kopen.

    Terjemahan:Mama keren, papa enggak keurus (maksudnya, mama terlalu memedulikan penampilannya hingga lupa mengurus suami).

Akhir Kata

Gimana, geng? Udah refresh belum nih habis baca kata-kata lucu bahasa Jawa di atas? Kalau belum, coba deh mampir ke tulisan Jaka yang satu ini!

Kumpulan kata-kata Jawa lucu ini bisa kamu manfaatkan untuk berbagai macam keperluan, dan yang paling penting bisa jadi hiburan pas kamu baca.

Semoga informasi yang Jaka bagikan kali ini bisa berguna untuk kamu semua, dan sampai jumpa lagi di artikel-artikel selanjutnya.

Baca juga artikel seputar Lucu atau artikel menarik lainnya dari Fanandi Ratriansyah

ARTIKEL TERKAIT
Gambar Lucu Bikin Ngakak C9d75
Kumpulan 100+ Foto & Gambar Lucu Terbaru 2021, Ngakak Seharian!
Gambar Sunda Lucu 1bf0f
50 Gambar Lucu Sunda Terbaru 2020 | Ngakak Moal Euruen
50 Gambar Kartun Lucu Dan Imut 2020 Bikin Ketawa Seharian 9821f
50+ Gambar Kartun Lucu dan Imut Terbaru 2021, Bikin Ketawa Seharian!
Film Kartun Lucu 4d281
12 Film Kartun Lucu Terbaik & Terbaru 2021, Seru & Menghibur!
Aplikasi Edit Foto Lucu Android Banner2 94f79
Aplikasi Edit Foto Lucu Android Terbaik, Hasilnya Bikin Ngakak!
Tags Terkait: quotes
Tautan berhasil disalinX
x

Keluar dari JalanTikus

Popup External Background JalanTikus

Apakah anda yakin untuk meninggalkan website JalanTikus?

Ya
Batal