Kamu yang gemar nonton film di internet pasti tak asing dengan nama Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki. Nama panggilan penerjemah film asal Indonesia.
Mereka rela menerjemahkan film secara gratis dalam bentuk subtitle agar penonton Indonesia dapat menikmati film luar negeri.
Nah, pernahkah kamu penasaran dengan sosok di balik pejuang subtitle ini, geng?
Berikut ini Jaka bongkar sedikit sosok di balik Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki. Yuk, simak selengkapnya!
Sosok di Balik Penerjemah Subtitle: Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki!
Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki adalah dua sosok penerjemah ternama di dunia subtitle. Keduanya menjadi langganan para penonton film di Indonesia.
Biasanya kamu akan menemukan dua nama ini jika sedang streaming film di situs nonton film atau melalui unduhan pada Torrent.
Nama ini juga sering muncul di salah satu situs subtitle ternama, Subscene. Hasil terjemahan yang cepat dan akurat, menjadikan mereka sebagai favorit banyak orang.
Namun, siapa sih Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki ini?
Apakah mereka berwajah 'ganteng' dan memiliki jurus ninja seperti anggota 'Akatsuki'?
Sosok Penerjemah Lebah Ganteng

Pertama adalah Lebah Ganteng, seorang pahlawan subtitle yang sudah menerjemahkan ratusan film ke dalam subtitle berbahasa Indonesia.
- Kisah Lebah Ganteng yang Mulai Membuat Subtitle Sejak 2011
Lebah Ganteng pertama kali menyebarkan subtitle-nya pada 2011 pada saat ia masih duduk di bangku kuliah, geng.
Pria yang berdomisili di Jawa Timur ini menerjemahkan subtitle di kamar asrama kuliahannya pada waktu senggang.
Kisahnya bisa menjadi seorang penerjemah subtitle berawal dari film serial TV yang tidak memiliki subtitle. Dari sana, ia mulai tertarik untuk berkontribusi menjadi seorang penerjemah.
- Hasil Subtitle diunggah ke Subscene dan IDFL
Hasil subtitle pertamanya diunggah ke Subscene dalam format .srt. Ia menyediakan subtitle dengan warna yang berbeda. Selain Subscene, kamu juga dapat menemukan subtitle Lebah Ganteng di IDFL.
Ia juga melakukan Resynch atau menyesuaikan subtitle dengan jenis film yang diunggah di internet. Jenis kualitas film yang ia resynch adalah DVDRip, webdl, dan BluRay.
Lebah Ganteng pun sudah membuat subtitle lebih dari 800 judul film. Aktivitas yang awalnya sebagai hobi pun berubah menjadi bisnis.
- Hobi Berubah Menjadi Bisnis Kecil
Dikutip dari Vice Indonesia, ia menentukan tarif dari 100 hingga 200 ribu Rupiah per subtitle. pengerjaan subtitle pun lebih sering dilakukan sendiri.
- Apa Arti atau Filosofi Nama Lebah Ganteng
Nah, mungkin kamu bertanya-tanya, apa sih arti dari Lebah Ganteng?
Lebah digunakan karena menurutnya memiliki banyak manfaat, sementara Ganteng karena ia adalah seorang pria.
Lebah Ganteng sempat aktif dalam komunitas di Indonesian Data & File Library atau IDFL, di sana ia juga membagikan subtitle dan bekerja dengan temannya untuk membuat terjemahan.
- Profil yang Disembunyikan
Lebah Ganteng ini sendiri nampak tak ingin diungkap di sosial media, setiap fotonya tidak pernah menunjukan wajahnya, geng. kalau kamu penasaran bisa mengunjungi media sosialnya di Instagram, @dokter_ngesot.
Sayang sekali, saat ini sosok Lebah Ganteng sudah jarang terlihat menerjemahkan dibandingkan dengan Pein Akatsuki.
Sosok Penerjemah Pein Akatsuki

Selanjutnya adalah Pein Akatsuki, bukan musuh dalam anime Naruto, ya, tapi nickname seorang penerjemah film.
- Kisah Pein Akatsuki
Sama-sama berdomisili di Jawa Timur, Pein Akatsuki juga merupakan penerjemah film yang ternama hingga saat ini.
Pein Akatsuki merupakan penerjemah yang lebih dulu terjun ke dunia subtitle, sebelum Lebah Ganteng. Ia pun salah satu senior di dunia subtitle film di Indonesia.
- Di balik Nama Pein Akatsuki
Belum ada penjelasan resmi dari sosok Pein Akatsuki akan nickname-nya ini, tapi kalau kamu lihat dari nama sosial medianya yang berakhiran 'lapain'.
Nampak nama 'Pein' diambil dari salah satu bagian nama asli dibalik sosok Pein Akatsuki. Bagaimana menurut kamu, geng?
- Mematok Harga Rp200 ribu Per Subtitle
Sama dengan Lebah Ganteng, Pein Akatsuki juga ramai ditawarkan pembuatan subtitle untuk film atau klip. Ia mematok harga mulai dari Rp200 ribu per subtitle.
- Profil yang Juga Disembunyikan
Sama dengan Lebah Ganteng, sosok sang Pein Akatsuki tidak ingin dipublikasikan. Kamu bisa mengunjungi media sosialnya di Instagram, @paint_lapain.
Pein Akatsuki aktif di komunitas IDFL, di sana ia bersama subber lain saling berbagi subtitle dan membantu dalam pembuatan subtitle.
Dilihat dari forum idfl.me, Pein Akatsuki nampak menjadi salah satu anggota yang dekat dengan Erix, pemilik IDFL.
Pesaing Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki
Selain dua subber ternama ini, ada 3 tokoh lainnya yang sangat dikenal dalam dunia subtitle film di Indonesia.
Mereka adalah Rizal Adam, Sang Pangeran, dan Xtalplanet. Setiap subber memiliki ciri khas tersendiri dalam membuat subtitle.
Akhir Kata
Itu dia sosok di balik Lebah Ganteng dan Pein Akatsuki, geng. Udah ga penasaran, kan, dengan mereka.
Bagaimana pendapat kamu tentang sosok penerjemah di Indonesia? Tuliskan pendapat kamu di kolom komentar, ya. Sampai jumpa di artikel selanjutnya!
Baca juga artikel seputar subtitle atau artikel menarik lainnya dari Daniel Cahyadi.